Meander * Wereldpoëzie
pagina 1 van 4... 1 2      4
 
>
Interview met Moniza Alvi
De Brits-Pakistaanse Moniza Alvi wijdt zich al jaren aan de dichtkunst. Haar gedichten werden onder meer genomineerd voor de T.S. Eliot Prize en in 2003 verzorgde vertaler Kees Klok een fraaie Nederlandse bloemlezing. Sander de Vaan had een mailgesprek met deze boeiende dichteres.

>
Sirkka Turkka
Twaalf jaar geleden zorgde de Zweedse Academie voor een aangename verrassing door de Nobelprijs voor Literatuur aan de vrijwel onbekende Poolse Wislawa Szymborska toe te kennen. Als je de gedichten van de Finse Sirkka Turkka (1939) leest, zou je de Nobelmannen en -vrouwen in Stockholm haast eenzelfde wijsheid als in 1996 toewensen.

>
Marlise Joubert
De Zuid-Afrikaanse schrijfster Marlise Joubert publiceerde tot dusver een half dozijn dichtbundels en drie romans, waarvan er een - Rode Granaat - ook in het Nederlands verscheen. Sander de Vaan had een mailgesprek met haar over schrijven, schilderen, en de toekomst van haar vaderland en de Afrikaanse 'digtkunst'.

>
Iraanse poëzie
Vorig jaar verscheen bij uitgeverij Bulaaq Stegen van stilte, een keuze uit 100 jaar moderne Perzische poëzie. Sander de Vaan sprak met een van de samenstellers, Nafiss Nia, en selecteerde een aantal gedichten uit de bijzonder rijke bloemlezing.

>
Boris Ryzji
'Geen flauwekul!' schreef de 26-jarige Boris Ryzji, alvorens zich op te hangen. In deze WP-aflevering een portret en gedichten van een unieke Russische dichter.

>
Claudio Rodríguez
Claudio Rodríguez geldt in eigen land als een van de grootste Spaanse dichters van de vorige eeuw. In Nederland is hij nog nagenoeg onbekend, maar daar brengt Meander nu verandering in.

>
Mario Benedetti
De Uruguayaan Mario Benedetti is in veel Spaanstalige landen bijzonder geliefd vanwege zijn doorvoelde proza en poëzie. Fleur Bourgonje verzorgde een persoonlijk portret van deze bijzondere schrijver/dichter; Sander de Vaan een eerder verschenen interview.

>
Stella Timonidou
Op 26 december 2007 overleed de Griekse docente, dichter en vertaalster Stella Timonidou in Dordrecht. Op verzoek van Meander schreef haar man, Kees Klok, een korte biografische schets en koos een aantal representatieve gedichten voor deze aflevering van Wereldpoëzie.

>
Nafiss Nia
De Iraans-Nederlandse filmmaakster, schrijfster en vertaalster Nafiss Nia woont sinds 1992 in Nederland. Ze maakt documentaires en filmscenario's en publiceert proza en poëzie. Een gesprek over filosoferen zonder al te veel stof, rode draden, passie voor de poëzie en het delen van woorden met anderen.

>
Vinícius de Moraes

Vinícius de Moraes is vooral bekend als songwriter. Maar dat hij ook kon dichten, bewijzen deze onlangs door August Willemsen vertaalde teksten.

 
^    > pagina 1 van 4... 1 2      4